F.A.Q. - Domande abituali

1 ) -

  -  La prenotazione ha un costo?

- La prenotazione non ha un costo, l’acconto richiesto viene detratto dal conto finale

- Has the reservation a cost

 - The reservation has not a cost, the advance payment is deducted from the total amount

- Hat die Reservierung ein Preis?

 - Die Reservierung ist kostenlos, die Vorauszahlung ist vom Gesamtbetrag abgezogen

 

2 ) -

- La prenotazione è necessaria?

- È fortemente raccomandata nei mesi di Luglio e Agosto, perché il campeggio in quel  periodo potrebbe essere completo

- Is the reservation necessary?

- It is strongly recommended only in July and August, because of the camping in this period could be complete

- Ist die Reservierung notwendig?

 - Die Reservierung ist nur in Juli und August stark empfohlen, weil vielleicht in diese Periode der Campingplatz komplett ist.

 

3 ) -

- Ho inviato un modulo di prenotazione dal sito badiaccia.com ma non ho ricevuto una conferma immediata

- Una volta spedito il modulo una schermata informa che è stato inviato con successo, la conferma viene spedita normalmente entro 48 ore  dopo che l’ufficio prenotazioni ha controllato le disponibilità

- I sent you a  reservation form, but I didn’t receive any answer

- When you send the form a message informs you that we have received it, the confirmation takes about 48 hours, because of the office has to check the availabilities.

- Ich habe eine Anmeldung geschikt, aber ich habe keine Antwort bekommen

 - Wenn Sie ein Formular schicken bekommen Sie eine Nachtricht das alles gut ist. Nach 48 Stunde bekommen Sie eine Bestaetigung, wir sollen die Disponibilitaet nachschauen.

 

4) -

- Le barche a motore sono ammesse sul lago?

 - Sì, 40hp

- Are the motor-boat allowed on the lake?

- Yes, 40 HP

- Sind die Motorboot  auf dem See erlaubt?

 - Ja, 40 hp

 

 5) -

- Si può pescare nel campeggio?

- Sì

- Can you fish in the camping?

- Yes

- Darf ich in dem Campingplatz zu angeln?

- Ja

 

6) -

- A quale latitudine/longitudine si trova il campeggio?

- Lat. Nord 43º 10’ 49,80’’  Long. Est 12º 0’ 58,50’’

- Which latidude/longitude is the camping?

- Lat. Nord 43º 10’ 49,80’’  Long. Est 12º 0’ 58,50’’

- Welche Latitüde/Länge ist der Campingplatz?

- Lat. Nord 43º 10’ 49,80’’  Long. Est 12º 0’ 58,50’’

 

7) -

- Ho visto la piantina del campeggio nel sito, posso scegliere il numero della piazzola da prenotare?

- Non è possibile scegliere il numero, è possibile esprimere le proprie preferenze per le caratteristiche della piazzola che sarà assegnata a seconda delle disponibilità facendo il possibile per accontentarvi

- I’ve seen the map of the camping on internet, is it possible to choose a place number?

- It is not possible to choose a place number, you can tell us about your preference and we try to satisfy you look at our availability

- Ich habe die Karte des Campingplatzes gesehen, kann ich eine Nummer zu wählen?

- Das ist nicht möglich eine Nummer zu wählen, Sie können Ihre Vorliebe sagen und wir suchen ein Platz für Sie, wir nachschauen unsere Disponibilität

 

8) -

- Quali sono le temperature dell’aria e dell’acqua durante la stagione ?

  - Which are the temperatures?

  - Welche Temperatur haben Sie von April bis October?

Aria/Air

Mese/Mounth

03/Mar

04/Apr.

05/Mag

06/Giu

07/Lug

08/Ago

09/Set

10/Ott.

Temp.max

14

16

24

32

34

27

24

21

Temp.min.

11

11

12

22

23

22

18

12

Temp. media

13

14

18

26

27

25

20

15,2

Aria/Air

04/Apr (max16-min11-med14)  - 05/Mag (max24-min12-med18) - 06/Giu (max32-min22-med26)

07/Lug (max34-min23-med27) - 08/Ago (max27-min22-med25) - 09/Set (max24-min18-med20)

 

Acqua/Water

04/Apr (max14-min12-med13)  - 05/Mag (max20-min18-med19) - 06/Giu (max27-min23-med25)

07/Lug (max27-min25-med26) - 08/Ago (max26-min23-med25) - 09/Set (max23-min20-med21)

Acqua/Water

Mese/Mounth

03/Mar

04/Apr.

05/Mag

06/Giu

07/Lug

08/Ago

09/Set

10/Ott.

Temp.max

14

14

20

27

27

26

23

20

Temp.min.

12

12

18

23

25

23

20

16

Temp. media

13

13

19

25

26

25

21

18

 

9) -

- Il lago è balneabile?

-

- Can you swim in the lake?

- Yes

  - Kann man in dem See schwimmen?

- Ja

 

10) -

- Dove si trova la stazione ferroviaria più vicina?

- Si trova a Terontola 3 km dal Campeggio, è situata sulla linea Roma-Firenze.

- Where is the nearest railway station?

- It is in Terontola, 3 km from the Camping, this is on the line between Roma and Florence

- Gibt es ein Bahnhof in der Naehe?

- Das ist Terontola 3 Km vom Camping.

 

 11) -

- Quanto è profonda la piscina degli adulti?E quella dei bambini?

- Max 1,90 m e min. 1,20 m

- How deep is the adults swimming-pool? And the swimming-pool for children?

- It is 1,90 m.max and 1,20 m. min

- Wieviele Meter ist das Schwimmbad tief?

 - Das ist 1,90 Max. und 1,20 Min

 

12) -

- Quanto misura la piscina per gli adulti? E quella per i bambini?

- Misurano: Adulti : 20 x 10        Bambini 12 x 6

- Wich size is the adults swimming-pool? And children swimming-pool?

- They are: Adults: 20 x 10 Children: 12 x 6

- Wieviele Meter ist das Schwimmbad fuer Erwachsene? Und fuer Kinder?

- Erwachsene: 20 x 10 Kinder: 12 x 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 Links
 Bacheca / Guestbook
 Questionario di gradimento/Questionary
Qualità ambientale/Quality Mark
 Come Arrivare / How to reach us
  F.A.Q./Domande abituali